the cessation or phasing-out of discharges, emissions and losses of the substances as identified in accordance with paragraph 3, including an appropriate timetable for doing so.
l'arresto o la graduale eliminazione di scarichi, emissioni e perdite delle sostanze individuate a norma del paragrafo 3, con un opportuno calendario a tale scopo.
This constitutes the “resurrection of the unjust, ” in reality the formal recognition of the cessation of creature existence.
Ciò costituisce la “risurrezione degli ingiusti”, in realtà il riconoscimento formale della cessazione dell’esistenza come creature.
I am here to negotiate the cessation of hostilities.
Sono qui per negoziare la cessazione delle ostilità.
If the mother's condition requires a longer treatment, then the appointment of the drug "No-shpa" with breastfeeding in the vast majority of cases requires the cessation of natural feeding.
Se le condizioni della madre richiedono un trattamento più lungo, allora la nomina del farmaco "No-shpa" con l'allattamento al seno nella stragrande maggioranza dei casi richiede la cessazione dell'alimentazione naturale.
From the cessation of name-&-form comes the cessation of the six sense media.
Dalla cessazione del nome e della forma deriva la cessazione dei sei organi di senso.
In particular, it is necessary in this area to ensure that Member States require the cessation of illegal practices by operators in their territory who target consumers in another Member State.
In questo settore occorre in particolare provvedere affinché gli Stati membri impongano agli operatori di cessare sul loro territorio le pratiche illegali a scapito dei consumatori di un altro Stato membro.
(e) require the cessation of any practice that is contrary to the provisions adopted in the implementation of this Directive;
e) richiedere la cessazione di qualsiasi pratica contraria alle disposizioni adottate in attuazione della presente direttiva;
(a) the cessation of or, as the case may be, the prohibition of the use or disclosure of the trade secret on an interim basis;
a) la cessazione o, a seconda dei casi, il divieto di utilizzo o di divulgazione del segreto commerciale a titolo provvisorio;
This type is most typical for the syncopal mechanism of drowning, when death occurs as a result of the cessation of cardiac activity.
Questo tipo è più tipico per il meccanismo sincopale di annegamento, quando la morte si verifica a causa della cessazione dell'attività cardiaca.
With lesions of the skin, as well as for the cessation of infections of a purulent nature, medications from the lungwort are recommended for external use.
Con le lesioni della pelle, così come per la cessazione delle infezioni di natura purulenta, i farmaci da polmonaria sono raccomandati per uso esterno.
From the cessation of feeling comes the cessation of craving.
Dalla cessazione della sensazione deriva la cessazione della brama.
Enforcement measures are to be taken in an effective, efficient and coordinated manner to bring about the cessation or prohibition of the widespread infringement or the widespread infringement with a Union dimension.
Le misure di esecuzione devono essere adottate in modo efficace, efficiente e coordinato per far cessare o vietare l'infrazione diffusa o l'infrazione diffusa avente una dimensione unionale.
With the cessation of hostilities in 1945, back comes the meat, back comes the dairy, back comes the strokes and heart attacks.
la carne ed i prodotti lattiero caseari sono di nuovo disponibili e ritornano gli attacchi di cuore e gli ictus.
The cessation of resuscitation takes place 20-25 minutes after the beginning of the resuscitation if there are no results of manipulation.
La cessazione della rianimazione avviene 20-25 minuti dopo l'inizio della rianimazione se non ci sono risultati di manipolazione.
Legal set-off is possible despite the cessation of payments.
La compensazione legale è operata nonostante la cessazione dei pagamenti.
The goal of the orderly liquidation must be the cessation of the ailing credit institution's activity over a limited period of time.
L'obiettivo della liquidazione ordinata deve essere la cessazione delle attività in difficoltà dell'ente creditizio entro un periodo di tempo limitato.
It contributes to the cessation of inflammatory processes, the expansion of blood vessels, removes tumors.
Contribuisce alla cessazione dei processi infiammatori, all'espansione dei vasi sanguigni, alla rimozione dei tumori.
From the cessation of clinging/sustenance comes the cessation of becoming.
Dalla cessazione dell’attaccamento deriva la cessazione del divenire.
The use of the drug for two years at 50 mg can cause peripheral neuropathy, so the dose of taking the drug was reduced to 25 mg, which contributed to the cessation of unpleasant phenomena.
L'uso del farmaco per due anni a 50 mg può causare neuropatia periferica, quindi la dose del farmaco è stata ridotta a 25 mg, che ha contribuito alla cessazione di fenomeni spiacevoli.
If you have paid for, but not yet fully exhausted an entitlement to the Service at the time of the cessation, you will receive a pro-rated refund for this non-exhausted entitlement, or an equivalent extension of your subscription period.
Se hai pagato per un abbonamento, ma non lo hai utilizzato completamente al momento della cessazione del Servizio, riceverai un rimborso pari al periodo di tempo di abbonamento non utilizzato.
Upon the cessation of his activities, the dealer shall deliver the register to the national authority responsible for the filing system provided for in subparagraph 1.
Al momento della cessazione dell'attività, gli armaioli e gli intermediari consegnano detto registro alle autorità nazionali competenti per l'archivio di cui al primo comma.
Pharmacy drugs stop the fungus, but after the cessation of the course, the disease returns.
I farmaci della farmacia fermano il fungo, ma dopo la fine del decorso, la malattia ritorna.
The concentrate gives a lasting result that lasts even after the cessation of active training.
Il concentrato dà un risultato duraturo che dura anche dopo la cessazione dell'allenamento attivo.
Pharmaceutical preparation "Cefatoxin", descriptionmechanism of action which gives instructions for use, provides not only the cessation of reproduction of pathogenic microorganisms, but also the destruction of the causative agent of the disease itself.
Preparazione farmaceutica "Cefatoxin", descrizionemeccanismo d'azione che fornisce istruzioni per l'uso, fornisce non solo la cessazione della riproduzione di microrganismi patogeni, ma anche la distruzione dell'agente causativo della malattia stessa.
To protect the interests of creditors, the period between the cessation of payments and the order is regarded as the ‘suspect period’.
Al fine di salvaguardare gli interessi dei creditori, il periodo intercorrente tra la cessazione dei pagamenti e la sentenza dichiarativa è detto “periodo sospetto”.
And both doctors and patients confirm the improvement of the structure of the hair shaft and the cessation of hair loss.
E sia i medici che i pazienti confermano il miglioramento della struttura del fusto del capello e la cessazione della caduta dei capelli.
Despite the fact that the clinical effect develops slowly, after the cessation of treatment it persists for a long time.
Nonostante il fatto che l'effetto clinico si sviluppi lentamente, dopo la cessazione del trattamento persiste a lungo.
These include the cessation of manufacture or import by the registrant, withdrawal of the testing proposals, and inadmissibility.
Fra questi, la cessazione della fabbricazione o dell'importazione da parte del dichiarante, il ritiro delle proposte di sperimentazione e l'inammissibilità.
They shall be subject to this restriction even after the cessation of their functions.
Esse continuano ad essere assoggettate a tale restrizione anche dopo aver cessato le loro funzioni.
They may also designate bodies having a legitimate interest in the cessation or prohibition of intra-Community infringements in accordance with Article 8(3).
Esse possono altresì designare organismi che abbiano un interesse legittimo alla cessazione o al divieto delle infrazioni intracomunitarie a norma dell’articolo 8, paragrafo 3.
Getting rid of itching in the anus with the cessation of bleeding and relieving the sensation of the presence of a foreign body.
Sbarazzarsi del prurito nell'ano con la cessazione del sanguinamento e alleviare la sensazione della presenza di un corpo estraneo.
Maximal enzyme induction is generally seen in about 10 days but may then be sustained for at least 4 weeks after the cessation of medicinal product therapy.
L’induzione enzimatica massima si osserva generalmente nel giro di 10 giorni ma può persistere per almeno 4 settimane dopo la sospensione della terapia medicinale.
7:34 And from the cities of Judah and the streets of Jerusalem, I will cause the cessation of the voice of gladness and the voice of rejoicing, the voice of the groom and the voice of the bride.
34 E farò cessare nelle città di Giuda e per le strade di Gerusalemme i gridi di gioia e i gridi d’esultanza, il canto dello sposo e il canto della sposa, perché il paese sarà una desolazione.
More than a third of the subjects noted the cessation of pressure surges to critical levels.
Più di un terzo dei soggetti ha notato la cessazione dei picchi di pressione a livelli critici.
(a) the cessation of or, as the case may be, the prohibition of the use or disclosure of the trade secret;
a) la cessazione o, se del caso, il divieto di utilizzo o di divulgazione del segreto commerciale;
In addition to cutting pain, in this case, a woman can feel the pulling sensation in the lumbar region, the cessation of toxemia.
Oltre al dolore da taglio, in questo caso, una donna può sentire la sensazione di trazione nella regione lombare, la cessazione della tossiemia.
Active components have a prolonged effect, the body continues to fight addiction even after the cessation of the treatment course.
I componenti attivi hanno un effetto prolungato, il corpo continua a combattere la dipendenza anche dopo la fine del ciclo di trattamento.
Stroke is a serious disease of our time, the consequence of which is the complete or partial death of the brain, and, as a consequence, the cessation of the blood supply to the injured area.
L'ictus è una malattia grave del nostro tempo, la conseguenza di ciò è la morte completa o parziale del cervello e, di conseguenza, la cessazione del rifornimento di sangue alla zona lesa.
It is considered optimal if the lactic acid in the product is not more than 1%; therefore, a couple of days after the cessation of gas formation, the billet is taken out into the cold to slow down the fermentation.
È considerato ottimale se l'acido lattico nel prodotto non è superiore all'1%, quindi, un paio di giorni dopo la cessazione della formazione del gas, la billetta viene prelevata dal freddo per rallentare la fermentazione.
As a rule, such effects disappear immediately after the cessation of treatment.
Di regola, tali effetti scompaiono immediatamente dopo la cessazione del trattamento.
any mortgage or any other property rights granted by the debtor for debts contracted before the cessation of payments.
qualsiasi ipoteca o altri diritti reali concessi dal debitore per debiti contratti prima della cessazione dei pagamenti.
The cessation of eligibility shall not affect financing or grant decisions taken by the Commission before that date.
La cessazione dell'ammissibilità non incide sulle decisioni di finanziamento o sovvenzione adottate dalla Commissione prima di tale data.
enjoining the cessation or prohibition of an infringement, where appropriate by way of summary procedure;
ordinare con la debita sollecitudine e, se del caso, con procedimento d’urgenza, la cessazione o l’interdizione di qualsiasi violazione;
These researchers concluded that the vast majority of death and disability from war happens after the cessation of conflict.
Questi ricercatori conclusero che la grande maggioranza delle morti e le disabilità della guerra avvengono dopo la fine del conflitto.
So the most dangerous time to be a person living in a conflict-affected state is after the cessation of hostilities; it's after the peace deal has been signed.
Il periodo più pericoloso per chi vive in uno Stato in guerra è quello che segue la fine delle ostilità, quando la pace è stata siglata,
3.9140839576721s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?